Luciano Pavarotti, tenor
Ópera del Estado de Viena (1985)
"Tosca" es un drama en tres actos, con música compuesta por Giacomo Puccini (1858-1924) y libreto de Giuseppe Giacosa y Luigi Illica, basado en la obra teatral "La Tosca" de Victorien Sardou. Fue estrenada en Roma el 14 de enero de 1900. La acción también se desarrolla en Roma, a principios del siglo XIX
ACTO I.- Iglesia de Sant'Andrea della Valle, en Roma. Es un día de junio de 1800. La iglesia se halla desierta. Entra corriendo Angelotti, antiguo cónsul de la República Romana, quien ha logrado huir de la prisión del castillo de Sant'Angelo. Su hermana, la marquesa Attavanti, logró enviarle un mensaje según el cual hallará en esta iglesia, en la capilla privada que posee en ella la familia, un disfraz de mujer para salir de la ciudad. Angelotti busca nerviosamente la llave de la capilla a los pies de una imagen de la Virgen. La encuentra, abre la verja y se cierra por dentro. Poco después entra el sacristán, un hombrecillo nervioso y gruñón. Ha creído oír pasos y ha supuesto que era el pintor, quien, en un ángulo de la iglesia, está acabando un cuadro que representa a la Magdalena. Pero no hay nadie. Para cerciorarse, el sacristán examina el cesto de la comida del pintor, y ve con satisfacción que está intacto: con un poco de suerte, podrá pronto apropiarse de su contenido. En este momento se oye el toque del Angelus y el sacristán, de rodillas, inicia el rezo. Precisamente entonces llega el pintor, Mario Cavaradossi, quien destapa el cuadro que está pintando para proseguir su labor. El sacristán se sorprende al ver que la Magdalena del cuadro se parece a una dama rubia y devota que el otro día pasó un buen rato rezando en aquel lugar (y que no era otra que la marquesa Attavanti, quien había venido a dejar el disfraz y la llave para su hermano) y había sido pintada por Cavaradossi, atraído por su belleza. El pintor coge los pinceles y empieza a pintar, se detiene para contrastar lo que está haciendo con una miniatura de Tosca que lleva consigo, reflexionando sobre la curiosa armonía, ("Recóndita armonía"), entre los ojos azules y los cabellos rubios de la Attavanti, y la que existe entre el cabello oscuro y los ojos negros de Tosca, su amante, una consumada actriz y cantante, ídolo de Roma. Mientras tanto el sacristán gruñe ante el carácter mujeriego del pintor, quien es, además, a su juicio, un volteriano enemigo del gobierno papal.
Recondita armonia
di bellezze diverse!
È bruna Floria,
l’ardente amante mia,
e te, beltade ignota
cinta di chiome bionde!
Tu azzurc hai l’occhio
Tosca ha l’occhio nero!
L’arte nel suo mistero
le diverse bellezze
insiem confonde:
ma nel ritrar costei
il mio solo pensiero,
ah! il mio sol pensier sei tu!
Tosca sei tu!
Traducción
¡Recóndita armonía
en bellezas diversas!
Es morena Flora,
la ardiente amante mía.
Y tú, beldad ignota,
coronada por rubios cabellos...
¡Tú, con tus ojos azules
y, Tosca, de ojos negros!
El arte, en su misterio,
las diversas bellezas,
mezcla y confunde
mas, en el retrato de ella,
mi único pensamiento, eres tú,
¡Tosca: eres tú!
Buscador
Categorias
Articulos Anteriores
Archivo
Enlaces